蘋(píng)果智能音箱HomePod已經(jīng)發(fā)布多時(shí)了,國(guó)內(nèi)外有很多家媒體也推出了該款設(shè)備相應(yīng)的評(píng)測(cè)及視頻。大家對(duì)HomePod的表現(xiàn)也并不是很滿意,都稱其為一款“智障”音箱。因?yàn)镠omePod沒(méi)有內(nèi)置中文語(yǔ)音,對(duì)中文的理解力幾乎為0,所以所有的對(duì)話都必須以英文來(lái)完成。對(duì)于很多國(guó)內(nèi)的用戶來(lái)說(shuō)并不是很實(shí)用。而最近,羅永浩購(gòu)買了一臺(tái)HomePod,并發(fā)了微博表達(dá)了他對(duì)這款產(chǎn)品的看法。
在親身實(shí)用過(guò)后,羅永浩表示很喜歡這款音箱,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)的發(fā)音非常標(biāo)準(zhǔn)、曲庫(kù)豐富、音質(zhì)也是最好。老羅表示盡管其他功能很差,但音樂(lè)這項(xiàng)做的很好。不過(guò)在微博最后說(shuō)道:“亞馬遜了不起”讓小編有點(diǎn)懵……他到底說(shuō)的是蘋(píng)果HomePod,還是亞馬遜的Echo?還是說(shuō)羅永浩本來(lái)對(duì)這兩個(gè)產(chǎn)品就沒(méi)有概念?
作為一個(gè)當(dāng)過(guò)英語(yǔ)老師的手機(jī)行業(yè)創(chuàng)業(yè)者來(lái)說(shuō),老羅的英文自然是不錯(cuò)的,對(duì)于英語(yǔ)對(duì)話HomePod也自然是得心應(yīng)手。所以在評(píng)價(jià)中也會(huì)從學(xué)英語(yǔ)的角度來(lái)評(píng)價(jià)這款智能音箱。所以正在學(xué)英語(yǔ)的小伙伴們,有沒(méi)有吃下老羅這發(fā)安利呢?
|